领取礼包
免费领取学习大礼包
扫码领取
此二维码已通过安全认证,可以放心扫码
×
x
Top

员工辞职这样和老东家和平地分道扬镳

Employees are quitting their jobs—often.
职工常常会离职。
In a survey of HR managers, 83% said the way someone quits affects their future career opportunities.
在一项对于人力资源管理主管的调研中,83%的人表明,员工离职的方法会危害她们将来的职业生涯发展。
In today's connected world, the way you quit your job could follow you for years to come. So, if you're getting ready to leave, take these steps to part ways in the best possible way.
当今社会联络这般密不可分,你挑选离职的方法也许会在未来两年危害你的发展趋势。因而,假如你提前准备辞职,请选用下列流程和下家友谊地各奔东西

First: Follow Protocol
第一,遵照协议书

The first step is to get the housekeeping details right.
第一步是妥善处理公司纪律上的关键点。
Schedule time with your supervisor to break the news.
与主管分配好時间,通告他这一信息。
And be careful of the office grapevine—you never know who will inadvertently or otherwise share your news if you disclose it to them before you formally give notice.
而且要严防公司办公室流言蜚语。假如你在宣布下达通知以前跟朋友表露过,你始终不容易了解谁会不经意中就说漏了。
It's best to have key conversations face-to-face, but the company culture as well as the location of your supervisor and coworkers will also be determining factors in how you relay the news.
最好零距离沟通交流,但是总的来说,公司文化艺术及其主管同事所属的部位也将决策你通告她们的方法。
As you plan your exit, make sure you meet all exit notice, confidentiality, non-compete and other guidelines that are required.
在方案辞职时,请保证考虑全部离职通知、信息保密、非竞争敌人和别的所需规则。
Plan to give proper notice, which may be more than two weeks, depending on the seniority of your position.
适度提早告之,很有可能必须给公司超出两个星期的反应速度,实际在于你所属岗位的工作经历。

Second: Make Your “Why” Future-Focused
第二,你的辞职原因应当以将来为管理中心

Your supervisor is likely going to ask why you're leaving.
你的主管很可能会询问你为何要辞职。
Make sure you have a clear, compelling, and comprehensive response, and that it is focused on the growth and potential in the new opportunity–that it is about moving toward something new and not running away from something here.
保证你有一个清楚,得以说动人而且考虑周全的回应,告知另一方你在意的是新机会带来你的提高和发展潜力,你挑选迎来新生事物而不是逃出旧公司。
Those reasons may include taking on a bigger role, learning new skills, getting to work in a new industry or discipline, relocation, or others.
这种缘故很有可能包含担负更大的人物角色、学习培训超级技能、刚开始在新的领域或行业中工作中、搬新家这些。
Whatever the reason, list your reasons for leaving as opportunity-focused and aspirational.
不管出自于是什么原因,请把你辞职的缘故集中化在机会上,另外能够 展现你的本人理想。
After all, it's easy to accept and support the fact that someone wants to leave for a new opportunity.
终究,大家趋向于接受并适用他人为因素新的机会而离开。

Third: Think Twice About Counteroffers
第三,应对涨薪挽留要三思

If that counteroffer materializes, consider carefully before accepting it.
假如老总明确提出涨薪标准挽留你,请在接纳以前细心考虑到。
58% of employers extend counteroffers, the average employee who accepts them stays less than two years.
58%的顾主会根据涨薪的方法挽留职工,接纳挽留的职工均值不上2年内依然会离去。
So it's not a great long-term retention strategy.
所以说这并并不是一个非常好的长期性挽留对策。
But the offer may give you the opportunity to depart with the possibility of returning to the company at some point, if you wish to do so.
可是要是你愿意得话,主管那么挽留你,很有可能代表着哪一天你有机会返回这个公司。

Four: Be Thorough And Thoughtful During The Transition
第四,衔接工作交接要完全并周全

Your departure is likely going to affect more people than you realize, including your coworkers, management team, and others.
你的离去很有可能会危害很多人,包含朋友,营销团队这些。
Try to make the move as easy on them as possible to maintain good relationships.
试着尽量不对她们造成困惑,进而保持稳定的人际关联。
Go above and beyond in your transition process—make sure all outstanding deliverables and responsibilities are effectively transitioned, and ensure all important documents are available to those who need them most.
不只是简易的工作交接,你需要保证全部没完成的可交货成效和岗位职责得​​到合理工作交接,全部秘密文件都交给最必须的人手上。
Also, consider giving key people the license to call you even after you have left the company for any important follow-up questions.
除此之外,在你离去公司后,出現一切关键的事后难题,还要容许有关工作人员让你通电话资询。

Fifth: Be Measured In Your Feedback
第五,有效明确提出对公司的意见反馈

Now isn't the time to deliver a detailed critique of all the things the company does wrong in your opinion, especially if you haven't done that in previous conversations, one-on-one.
如今不是你对你觉得公司犯错的全部事儿开展详尽指责的情况下,非常是假如你在之前的一对一交谈中沒有那么做。
If you have constructive criticism or suggestions that could help the company, share them in a positive, helpful way.
假如给你全局性的批评意见或提议能够 协助到公司,要以积极主动有利的方法共享。
But saving up your negative criticism or complaints for when you're giving notice or having your exit interview usually isn't helpful, especially if the information is new to the employer.
可是,如果你传出离职通知或开展离职面谈时,倾泄你的负面信息指责或举报一般是没有用的,非常是假如这种信息内容对你的顾主而言是头一回听闻。

Sixth: Maintain Your Network
第六,维护保养人际交往

Connect on LinkedIn or trade contact information with coworkers and supervisors to have a method to stay in touch.
根据领英联络朋友,或是与朋友和主管互换联系电话。
That way, you'll be able to keep in touch and stay abreast of their career changes.
那样,你也就能够 同她们保持联络并立即掌握她们的岗位转变。
You never know when you're going to cross paths with someone again.
你始终不清楚何时与别人会还有相交。
Building and maintaining your network can be an exercise that pays off down the road.
创建和维护保养你的人际人脉关系是一种能够 让你产生收益的个人行为。

大量內容请不断关心。